夏鼐日记>19840906
9月6日 星期四
上午继续开会,仍由达尼主持,迪奥普将他们商谈结果,非洲部分提纲的初步想法,提交会议讨论。大家讨论一会儿后,加纳的努努赶来开会,也发表了一些意见。然后转入欧洲部分,由德拉特作说明,并介绍一些可以写作某部分的作者或合作者名单。关于大纲部分,可作一结束。又谈起书名英译问题,英文的Humanity和法文L'Humanité,涵义不同,旧译Mankind似有男性中心思想,德拉特主张用Humankind,也有人认为字太生僻,罕见使用。最后决定交Bureau(总编委会)讨论决定。散会后,我向达尼请假,以下午2:30与H. Ahrweile校长有约会见(通过Cabouat电话约定)。可以晚到,午饭后稍息,至售书部询问,知New Archaeological Discoveries of China[《中国考古新发现》]尚未来书。赴Sorbonne[索邦],由Rue de Ecoler[学院路]45—47号进去,打听校长办公室,学生们多不知道,后来由校警告诉我,转了几个圈子,才到校长办公室门口。有人引进,至会客室稍坐,校长出来,送我一册索邦的英文说明书,据云刘大年的来信已收到,交给秘书,她还没有看到呢,后来她叫秘书来,是张椿年以代表团秘书长名义来信,询问有否新的有关文件寄一份给中国。她说国际史学会文件早已寄来,以便作申请入会。至于明年大会情况,亦已发第一次通知。理事会要在明年大会前几天召开,此外并没有其他文件。我才发现刘大年误以Ahrweiler将于10日起参加联合国教科文组织的七卷本世界文化史的主编联席会议(她以第4卷主编的名义),认为是与国际史学会大会有关的理事会。正像他在那次赵紫阳总理接见那一天,以为Ahrweiler是法兰西学士院院长,并替她大吹一顿,后来发现实际上是我院外事局将她名片的头衔误译作“法兰西学院院长,巴黎大学校长”所引起的。我当时查对一下,并在当面谈话时询及法国制度,才搞清法国的大学区制度,各区大学校长也便是各区科学院的负责人,所以也称Recteur(校长)。稍谈后,Ahrweiler带我去参观接见大厅、博士生答辩室、校务会议室、礼堂。然后留我喝咖啡,转嘱一位秘书带我去参观Chapelle de Richelieu[黎密留教堂],在Cour d'Huosneus院子中告别。我随她的秘书去参观,由管理人拿了钥匙来,黎密留的墓即在这教堂中,墓上有大理石雕刻;又至地下室,为巴黎大学学生在两次大战中牺牲者的坟墓约十座。出来后,她的秘书又引我去校长室,她正与巴黎市长谈话。握手告别,返联合国教科文组织。进门遇及洛伦索,他提前退席,明晨即返墨西哥。我参加会议,会上提到各章的篇幅长短问题,以及图版、参考文献等,决定明天再谈,返宿舍。饭后散步,直至Montparnasse[蒙巴纳斯]始返。
