叶盛吉日记>19440901
09月1日(金)
昙
今日もいやだっだが水を浴びた。
こゝが忍耐だ。
台湾に征兵制【2】しかる,新闻の兵务局长【3】谈は所谓名文で谁にもよく分らない。
空に浮いてかも知れないから。
【4】
今日は少しく朝ねをした。
父上样に
┐
★伊藤直志氏
├にハガキ。
武者省之助【5】氏
│
安西军平【6】氏
┘
①日は小生始めて仕迂系となる。
ゴム长靴ゴム前カケに防毒面である。
颜、特に耳に手に白い粉をうんとふきつける。
五回位仕こんだがまだ驯れないのであそい。
仕迂のひまには绵系缶をはこんだり、防毒面をとって空气を吸ったり、手を重曹で洗ってその上に更に白い粉をつけたりした。
酸は一见白いが危险极まりなく手にかゝると热いからすぐわかる。
仕迂の方が防毒面をかぶって居るので瓦斯をすふことなく、卫生上マスクをかけたまゝでの取出しや运搬よりよい。
只酸がかゝって手が黄色なることだけだ。
②日より夜食は芋混食でお菜なしの代用食なり。
夜も仕迂をやる。
立ってばかり居るので归る顷にはすっかり草卧れて、月光十四夜のうつくしきもほとんど见上げずにねむさうに归つた。
09月1日(五)
阴
今天不想泡水也是勉为其难地泡。
这就是忍耐。
台湾也实施了征兵制,报纸上兵务局长发表的所谓官腔没人听得懂。
或许都是一些空话。
今天早上稍微睡晚了些。
父亲
┐
★给伊藤直志氏
├寄明信片。
武者省之助氏
│
安西军平氏
┘
①今天第一次装填火药。
要穿上橡胶雨鞋、橡胶背心和防毒面具。
脸上,尤其是耳朵和手上都沾满了白粉。
装填了五次左右还没习惯所以动作很慢。
在装填的空档搬运火药棉罐,拿下防毒面具呼吸新鲜空气,用小苏打洗手后又沾上更多白粉。
酸液一整片白白的看起来很危险,沾到手上会热热的马上感觉得到。
调制火药者戴着防毒面具,所以不会吸入瓦斯,卫生上比只是戴着口罩的搬运作业要完善。
只是酸液沾到手的话会变成黄色。
②今天起宵夜是加入芋头、没有菜的代用食品。
晚上继续装填。
因为都是站著作业,要下班回家时腿都软了。
几乎没注意农历14日夜晚的美丽月光,昏昏欲睡地回去。
【注】
【1】本日记主于生活笔记留有心情抒发。
(参见《叶盛吉日记(五)》,页445)
【2】日治时期台湾的征兵制于1943年09月23日由首相东条英机声明阁议通过,决定将自1944年起在台湾施行征兵制,并于10月30日法律第百十号改正中,进行关于施行的改正,其施行期日由敕令委任,最终于1944年09月01日实施。
(依田述,《学生と兵役》,东京:日本兵书出版,1944,页23)
【3】兵务局长:陆军省兵务局长那须义雄少将。
(大藏省印刷局编,《各庁职员抄录・昭和19年》,东京:大藏省印刷局,页18;
大阪经济研究会编,《战时内阁各省机构便览》,大阪:大阪经济研究会事务局,1944,页25)
【4】记主所看的新闻报导为1944年09月01日当天的《每日新闻》头版所刊登的〈台湾征兵制实施各地感谢决意表明〉之报导,内容除了报导台湾岛民早已热烈盼望征兵制的施行,并于实施后在全岛各地召开感谢决意表明大会,由各州厅的皇民奉公会于上午十点在各神社境内举办。
又兵务局长那须义雄表示朝鲜与台湾的征兵乃日本兵制史上划时代的大事业,台湾同胞宜铭记于心、发挥纯忠的至诚。
而台湾总督长谷川清亦发表谕告,表示征兵制的实施是内台一体的具现。
(〈台湾征兵制けふ实施
各地で感谢决意表明〉,《每日新闻》,1944年09月01日,第二四四八八号,版五)
