吴新荣日记>19420608
もう03日も续いて雨天になった。
いよいよ雨期に入るらしい。
然しこんなに降っても土は二寸以下はまだ干いてゐるさうだ。
蕃薯签も殆んど九十%は出来てゐるから、もう少し降ってもよさそうだ。
父亲は昨日、眼の诊断を受ける为めに嘉义へ行った。
この前、高雄へ行って林耳君の诊断を受けると绿内障になる恐れがあるとのことだ。
归りには六甲に寄って河、图兄弟を见て来るとのことだ。
昨夕、往诊の途中、子良庙の林芹香先生を访ねた。
汉诗に就いて色々教へて贳ったが、その主张は非常に进步的であるのに惊いた。
即ち先生は律诗、绝句のような形式主义を排して古歌、新体の自由主义を取ると云ふ私の主张に同意して下れた。
昨晚迟く迄、亡妻の书简を读んで非常に怀慕の情に堪へなかった。
吾等はやはりその时代がもっとも纯情で、もつとも相爱してゐたのである。
若しも亡妻の生きてゐるものを求めようとすればそれは只この二十七通の书简のみである。
已经连续下了三天的雨了,好像就要进入雨季。
虽然这样,但土地两寸以下可能还是干的。
蕃薯签【1】几乎已收成了九十%,再下一点雨应该还可以。
父亲昨天上嘉义去为眼睛做诊断。
之前去高雄,经林耳君诊断为可能是绿内障【2】。
归途会顺便到六甲看河、图两兄弟。
昨夕往诊途中,访问子良庙的林芹香先生,请教一些汉诗方面的事,惊讶于他非常先进的主张。
先生很同意我排斥律诗、绝句这类的形式主义,而采取古歌、新体的自由主义这种主张。
昨夜到很晚读着亡妻的书简,耽缅于怀慕之情。
在那时代,我们最纯情,最相爱。
如果要找出亡妻活生生的东西,那就只有这二十七封书简。
【注】
【1】番薯签:由生番薯刨丝日晒后而成,通常作为农家取代米食的主食。
【2】绿内障:即青光眼。
