年月日:1942:19420422:19420422-h-roc-s27-006-吴新荣日记



吴新荣日记>19420422

雪よ、今日は今年来ほんとに雨らしい雨が降った。
农民にとりては慈雨であり、国家にとりては甘露であった。
雨が降ると私は暇になるので、午后お前の茔に行って见た。
そして家で出来た黄菮花、蔷薇花、百百[日]草各一朵を捧げて上げた。
雨はお前の茔を洗って绮丽に见えた。
又野原は雨の为めに清々しく见えた。
あゝ妻よ、只我が心のみが几ら洗っても清々しくならない。
雪よ、每日来る友达は私の昙った颜を见ては私を慰さめようとした。
或は料理屋へ诱ひ、或は围棋を劝めたが、私はとり合はなかった。
今夕、黄腾さんが来て彼の家で语らうと发案した。
郭水潭、徐清吉、黄庚申三君も赞成したので、日暮顷、自转车で行った。
黄腾さんは鸡をつぶし彼の爱藏の美酒を出して吾等を欢迎した。
炼瓦会社の村井主任も来て下れたので皆面白く欢谈した。
そして归りには黄腾さんと村井さんを招待して酒仲卖所でビールを饮んだ。
后で河崎特务も来たので皆が歌舞して夜の更けることを忘れた。
すっかり慰さめられたが、あゝ妻よ、私は归って来たら[ても]何时ものお前の姿を见ることが出来ない。
雪啊,今天是今年第一场下的雨。
对农民来说是慈雨,对国家而言,是甘露。
一下雨,患者就少,我就有空时间。
下午我就去看你的墓了。
在庭院里各摘一朵黄菮花、蔷薇、百日草献给你。
你的墓,经雨水一番冲洗,看起来很干净了。
原野也是一片清新气象。
啊,妻啊,只有我的心境再怎么洗也清爽不起来了。
雪啊!
每天朋友一来,看到我阴霾的脸,都会说几句安慰的话,或邀我上餐馆,或下围棋,我都拒绝了。
今夕,黄腾兄来了,提议到他家去,郭水潭、徐清吉、黄庚申三位也表赞成。
在日暮时骑单车前往,黄家杀鸡做菜,并拿出珍藏美酒相待。
砖会社的村井主任也来了,大家高高兴兴地聊着。
回来途中邀黄腾兄和村井君到酒配销所喝啤酒。
稍后河崎特务也来了,大家歌舞尽欢,不知夜已深了。
朋友们竭力安慰了我,但妻啊,回家后,我还是看不到你的姿影!

年月日/1942/19420422/19420422-h-roc-s27-006-吴新荣日记.txt · 最后更改: 2025/07/26 11:54 由 127.0.0.1