用户工具

站点工具


年月日:1942:19420419:19420419-h-roc-s27-006-吴新荣日记



吴新荣日记>19420419

雪よ、今日子良庙の林家に结婚式があった。
何回も招待に来たが、私は行く气にはなれなかった。
お前がをれば勿论お前と一绪に行くに决まってゐるが、それでとうとう亲父と子供达だけ行かせた。
昨日から来た昭癸兄も阿梅も一绪だったから安心して子供达を行かせたのだ。
と云ふのは、子供达はむやみに阿梅を[に]なづいてゐるからだ。
夕方顷、亲父と阿星、阿里だけ戻って来たが、阿河と阿图とは阿梅と一绪に六甲へ行くさうだ。
雪よ、奇珍兄は昨日来られなかったので、今夕、カメラを携げて来た。
来た时は谁でもかまって下れないで淋しかったさうだ。
それで独りで座敷に上がり、お前の佛坛に线香を上げたとのことだ。
私が归って来てから一绪に黄腾さんを访ね、それから又一绪にお前の茔に参った。
そこで“茔头に泣く男”の写真を数枚撮った。
それから归宅し、炼瓦会社の村井主任をも招待して家で晚餐を共にした。
料理をよそから取って家で食べることを、生前お前は如何に喜んだかを思へば悲しくなるばかりだ。
阿雪!
今天在子良庙林家有结婚喜事,好几次来邀请,但我没心情去参加。
如果你在,当然我会带你同行,结果让父亲带孩子们去参加。
昨天就已来家的昭癸、阿梅也一起去,所以才放心让孩子们同行,因为孩子们特别喜欢黏着阿梅。
傍晚,父亲只带回阿星、阿里回来。
阿河和阿图则和阿梅一起到六甲外婆家去了。
阿雪,奇珍兄昨天没来,今夕,带着照相机来了。
我不在,没有人招呼他,似乎很孤单,因此他自己到客厅,并且到佛坛前为你上香。
等到我回来,一起去找黄腾君,然后一起去看你的墓。
他拍好几张“在坟前哭泣的男人”。
回来之后也邀了砖公司的村井主任过来,在家中共进晚餐。
从外头叫菜,在家里吃。
生前,你最喜欢这样,想到这一点,只徒然伤心而已。

年月日/1942/19420419/19420419-h-roc-s27-006-吴新荣日记.txt · 最后更改: 2025/07/26 11:54 由 127.0.0.1