年月日:1942:19420301:19420301-h-roc-s27-006-吴新荣日记



吴新荣日记>19420301

战捷感谢郡民大会の佳里街代表として始めて演坛に立つ

昨日午后一时から郡庶务课长公室に于いて今日の战捷感谢郡民大会の顺序を打合せた。
集ったものは高木街长、梅本组合长、高州会议员と自分だけである。
それで高木街长は奉公会街庄分会の代表として主催者とし、梅本组合长は议长とし、高州会议员は决议文を朗读することになった。
今日の大会は午后二时、公会堂に于いて开催したが、自分は佳里街の代表として意见を发表した。
国语で千人近くもある听众の前で演说したことは一生で始めてのことである。
而も听众は皆北门郡下の智识阶级である。
即ち奉公会の参与委员、部落会长、郡役所职员、街庄役场职员、产业组合役职员、奉公壮年团员、防卫团干部、青年团干部、壮丁团干部、银行会社干部、其他等である。
かくの如き听众に对して一席をやることは张合があるが、如何にせん自分のトツ辩では完全に自分の意志を表现するには充分でなかった。
然し友人の言に依れば内容は最ともいいと云ふから、いささか意を强するに足った。
尚今日の各庄代表は西港黄炭(王乌硈の代理)、七股陈天扶、将军吴源兴(三原)、北门黄五湖(广田)、学甲庄麦诸氏であった。
感谢战捷郡民大会,以佳里街代表的身分,第一次站上讲台

昨天下午一点在郡庶务课长办公室,就今天的感谢战捷郡民大会的程序先行讨论。
与会者有高木街长、梅本组合长、高州会议员和本人。
高木街长以奉公会街庄分会代表的身分当主办人,梅本组合长当议长,高州会议员负责朗读决议文。
今日的大会于下午两点在公会堂举行,我以佳里街代表的身分发表意见,以国语在近千人听众之前演讲是平生第一次经验。
而听众又是北门郡下的知识分子,有奉公会的参与要员、部落会长、郡役所职员、街庄役场职员、产业组合职员、奉公壮年团员、防卫团干部、青年团【1】干部、壮丁团干部、银行、会社干部、其他等等。
对这样的观众讲一场,觉得很起劲,但总觉得自己的笨拙口才无法把自己的意志完全地表现出来。
事后友人告诉我内容很精彩,让我增加了不少信心。
今日各庄代表是西港黄炭(王乌硈之代理)、七股陈天扶【2】、将军吴源兴(三原)、北门黄五湖【3】(广田)、学甲庄麦氏等。

【注】
【1】青年团:分男子青年团及女子青年团,以小(公)学校之学区为设置区域。
1930年台湾总督府公布之“台湾青年团训令”揭示:凡学区内修毕初等教育(国小毕业),年龄未满二十岁之男女青年,均得参加青年团。
其主旨为:修炼青年之身心,养成其“忠良国民”之资质。
其指导内容为:一、培养国民德性,二、实施公民与职业教育,三、提倡体育卫生,四、养成国民常识。
【2】陈天扶:台南县七股乡青鲲鯓人,陈天赐之弟。
【3】黄五湖(1902-?
):台南县北门乡人。
台北师范学校本科毕业。
战前曾任北门庄助役、公学校训导、北门屿信用组合专务理事、北门屿信用组合长、北门公学校保护者会会长。
战后曾任台南县参议会议员、高雄市议员。

年月日/1942/19420301/19420301-h-roc-s27-006-吴新荣日记.txt · 最后更改: 2025/07/26 11:54 由 127.0.0.1