年月日:1941:19410928:19410928-h-roc-s27-006-吴新荣日记



吴新荣日记>19410928

昨夕、台中の杨贵君が来【た】。
今朝又彰化の庄守君が来访した。
共に台中の林兑君の事业を助けて北门郡の纤维类を采收に来たのである。
林兑君は日支事变以来この事业に手を出して大分成功したと云ふことは好ましいニュースである。
そして昔の同志を手下に使って活动させることも又好ましいニュースである。
林兑君には东京の事件があってから未だ会ったことはないが、今日、十数年ぶりに庄守君に会ったことは又喜ぶべきことではないか。
自分は彼等の事业を出来るだけ援助する为めに、下记の诸君を绍介してやった。
即ち佳里街叶向荣君、七股庄陈其和君、学甲庄李鹿君、北门庄王登山君、将军庄黄清泽君等である。
果たして有利にして有益なる事业だったら少し昔の仲间に储か[けさ]せてもいいと思ふからだ。
それで杨、庄两君は今日学甲、北门、将军三庄を回る为めに行った。
晚には徐清吉君が明日台北へ行くから来て下れと云ふので、酒仲卖所へ行った。
何でも肥料检查所の呼び出しだから、油肥会社の许可も大丈夫だとのことだ。
それで仲间の经济的进出、若しくは经济的结合も可能なわけだ。
少く话をして归らうとすれば、秋风が凉しく吹いて来た。
昨天傍晚,台中的杨贵君来访。
今天早上又有彰化的庄守君来访,都是为了协助台中林兑【1】君的事业,来采购北门郡的纤维类产品。
林君在日支事变以来,着手进行此事业,相当成功,是可喜的消息。
而且也找来昔日的好友协助他,相当可喜。
自从林君在东京发生过一些事以来,事隔多年,至今才与庄守君见面,真令人高兴。
为了对他的事业有所助益,介绍他认识下列几位友人:即佳里街的叶向荣君、七股庄的陈其和君、学甲庄的李鹿、北门庄的王登山君、将军庄的黄清泽君等。
果真是有利有益的事业的话,对昔日友人也有助益,尽力相助。
杨、庄两位今天绕了学甲、北门、将军等一圈。
晚上,徐清吉君告知明天要北上,请我过去一下,我就去了一趟酒配销所。
因肥料检查所的数次传唤约见,可断定油肥公司的许可应该很快就可发下来。
而同伙间的经济发展、结合也将实现,谈了一会儿,正要回家休息时,室外吹来一阵凉爽的秋风。

【注】
【1】林兑:台中市人。
社会运动家。
台北师范肄业,后赴日本就读日本大学。
于东京时加入“社会科学研究部”。
1928年与林木顺、陈来旺、林添进成立了“台湾共产党东京特别支部”,同年携“农业问题对策”返台,协助农民组合及文化协会进行共产主义化运动,并于台中市乐舞台召开“台湾农民组合第二届全岛大会”。
1930年与吴坤煌、叶秋木、张丽旭等人组织“台湾左翼文化联盟”。

年月日/1941/19410928/19410928-h-roc-s27-006-吴新荣日记.txt · 最后更改: 2025/07/26 11:54 由 127.0.0.1