年月日:1939:19391130:19391130-h-roc-s27-006-吴新荣日记



吴新荣日记>19391130

昨夜、徐清吉君と二人で佳里街协议会员当选の挨拶状を发送した。
郭水潭君と三人联名で约二百通を出した。
主に选举民と选举关系者及お祝いに来た友人に对する礼状である。
昨日、江藤和男君の好意で佳里寻常小学校长古闲升先生に会ひ、长男南星の共学手续を完了した。
色々な关系で困难とされてゐることであるが、とにかく最善を尽して交涉することにしよう。
午后、母亲が直接子供を连れて、校长が[に]会って调查することになったが、どうなるだらう。
南图は昨日から离乳することになった。
母体保护とは云へ、何だか可怜さうでならない。
兄弟の内でもっとも早く离乳したものである。
南河は病弱の为め离乳するのを[が]迟れたが、南图は生き[れ]つき元气だし又离乳の时期もいゝから、健やかに育てられよう。
吕成宝君は今日、奥さん、子供さん同伴で来访した。
彼はこれから白河の赖辉煌【1】君の后を受けて移转するのである。
思へば彼を塭子内に绍介したのは自分であった。
この间、三ヵ年も开业して自分のよき同窗になって下れた。
今彼が去り行くのを见るとやはり淋しい。
明日から使用人一人雇入することになった。
徐清吉君から绍介した沤汪の杨江山は尚幼稚、使用するに堪へず、遂に归へしたからだ。
今度は巷口の陈石出と云って高等科出だから使へるだらう。
昨晚和徐清吉君两人,寄出佳里街协议委员当选的感谢信,和郭水潭三人联名,寄出二百封。
主要是向选民和相关工作人员及寄来贺函的友人表示感谢之意。
昨日承江藤和男君的好意,引见佳里寻常小学校【2】校长古闲升【3】先生,完成长男南星的入学手续。
因各种关系,原本有些难题,总算尽力做最佳的交涉。
下午,母亲带了小孩直接见校长,经审查后,未知结果会如何。
南图昨天开始断奶,这是保护母体必然的决定但看到孩子觉得很可怜,兄弟之中他算断奶最早的。
南河因为身体病弱,断乳时期延后;
而南图则很健康,断乳时间很恰当,会健壮地长大。
吕成宝君今天带妻小来访,他将接任白河赖辉煌【4】君的工作。
当初是我介绍他到塭子内的,在此开业三年,是我的同窗好友。
以后离开本地区,不能常见面,有些寂寞之感。
明天,将雇用一个佣人。
徐清吉君曾介绍一个沤汪的杨江山,还很幼稚,无法胜任工作。
这次介绍的是巷口【5】人陈石出,高等科毕业,应堪任用。

【注】
【1】赖辉煌:原文写为赖辉煌,应为赖辉煌。
【2】寻常小学校:明治31年(1898)7月,台湾总督府发布“小学校官制”,小学分为高等小学校、寻常高等小学校、寻常小学校及分教场四种。
寻常小学校为普通小学校,在学六年,专收内地人儿童。
【3】古闲升(1891-?
):日本熊本县人,熊本师范毕业。
历任玉井公学校、西螺女子公学校校长。
1937年出任佳里寻常高等小学校校长。
1940年兼任北门家政女学校校长。
1943年转任麻豆北国民学校兼麻豆北青年学校校长。
1945年升叙高等官五级。
战后卸职遣归日本。
【4】赖辉煌:原文写为赖辉煌,应为赖辉煌。
台南县白河镇人,吴新荣就读东京医专的同班同学。
【5】巷口:早年由将军溪上岸往苓仔寮途中,有一片自然形成的“林投巷”,在北端入口集结成庄,即名“巷口”。
今属将军乡仁和村。

年月日/1939/19391130/19391130-h-roc-s27-006-吴新荣日记.txt · 最后更改: 2025/07/26 11:53 由 127.0.0.1