吴新荣日记>19390513
昨夜、映画观览后、郭孟扬夫妇及び郭维钟夫妇を招仙阁に招待した。
寿坤の转学问题を[で]奔走して下れたお礼でもある。
三家族の会食は又家庭的でもある。
今朝迟くなってから佳里に归って来たが、远路の往诊の上に患者が多かったので疲れた。
雪芬等は晚迟くになってから归って来た。
寿坤の末广公学校转学は勿论都合よく成功した。
波澜重叠やうやく初志の如く成功したのは、两郭の热心に依ったかも知らない。
新筑问题はいよいよ现实的に突进せねばならない。
现在の后花园は他日の别庄として保有すればいい。
新筑の地所が少し狭くても子孙繁茂の时はこの别庄を利用すればいい。
だから别に新しい土地を买はなくてもいい。
一つの过程又は记录として、次の如きことを认むことはこの间渴[歇]期又は冷静期には必要である。
M(3)
S(1)
K(3)
T(1)
R(3)
H(3)
MからHに终った过半生の罪恶史である。
(3)の场合は少くとも多少のいわれがあるが、(1)の场合は偶然的な出来事である。
而してM、K、Rは今でも多少のつながりがないでもないが、S、T、Hは已に全くのタニンである。
然し若し世代は正に清算を要するものである。
これから着实にして实际的な又は打算的な生活を营まねばならないだろうか、否々、正に圣なる美なる纯なる生活を建てねばならない。
これが又一つの忏悔でもある。
昨夜看完电影,招待郭孟扬夫妇和郭维钟夫妇到招仙阁,一方面是向他们致谢,感谢他们为寿坤转学问题奔走。
也是三个好友的家庭聚会。
今朝回到佳里已很迟了,不但是远途的外诊,加上患者多,很累。
雪芬到很晚才回来。
寿坤的末广公学校转学安排成功了。
难关重重,如愿成功,都靠两位郭君热心奔走。
新建筑的问题必须尽速促其实现,现在的后花园可留为他日别墅之用,新建筑如果太狭小,子孙兴旺之时别墅也可住居,故也可不必再另购新土地。
做为一个过程或纪录,认知下列事项,在此间歇期或冷静期是必要的。
M(3)
S(1)
K(3)
T(1)
R(3)
H(3)
始于M而终于H,是我前半生的罪恶史。
(3)的情况是多多少少有其因缘的,而(1)的情况是偶发事件。
M、K、R现今仍有多多少少的藕断丝连;
S、T、H已完全变成他人。
或许一个世代必要有一个清算,而今而后要踏实地、实际地、有计画地经营生活才可以吧。
不!
不!
应建立圣、美、纯的生活才对。
这是另一个忏悔。
