年月日:1939:19390211:19390211-h-roc-s27-006-吴新荣日记
吴新荣日记>19390211
朝起きて新闻を见る。
南支战线には海南岛が领占[占领]され、スぺイン战线にはミノルカ岛が领占されたことが分った。
世界を举げて全体主义と民主主义との对立がいよいよ强化し、而して前者の抬头に反して后者の退场がいよいよ明白になった。
朝食后、佳里に归へよ[ろ]うとしたが、丁度奇珍が归って来てゐるので、その土产话を闻く为めに一时间延期[长]した。
然し台南に于いて午前中のかかるゆっくりした时间を持つことは私にとりては幸福なことであった。
奇珍はよく东京の消息を传へて下れた。
昨夜去る者を追はず决心をした私は、今朝古き者を思ふ念に耽けたのだ。
されば友よ私は归(ら)ねばならない。
起床后先看报,南支那【1】战线的海南岛已被占领,西班牙战线方面,米诺尔卡岛也被占领。
全世界的全体主义【2】和民主主义的对立渐形强化,而前者的抬头和后者的退场渐形明朗。
早餐后本想回佳里,正好奇珍兄回来了,为了听听他的旅途新鲜见闻,延后一个小时。
然而,停留在台南的上午花去的时间,不赶时间的悠然心情,感到一种幸福感。
奇珍把东京带回的讯息,很详尽地说给我听。
昨夜已逝,往者不可追;
今晨我沉溺于对老友的思念。
好友!
我还是非回去不可。
【注】
【1】支那:China的译音。
战前日本多以支那称呼中国。
【2】全体主义:即toralitarianism。
与个人主义、自由主义、民主主义相反。
人民为国家、民族之发展,而牺牲个人权利的一种极端主义。
年月日/1939/19390211/19390211-h-roc-s27-006-吴新荣日记.txt · 最后更改: 2025/07/26 11:53 由 127.0.0.1
