年月日:1938:19381226:19381226-h-roc-s27-006-吴新荣日记



吴新荣日记>19381226

妻子の邪魔もなく紧急の用件もなく、实际の所、大に恶友连を迎へて打つか饮むかして暇をつぶすべきだが、肝肾の恶友は昨日から颜を见せず、仕方がなくラヂオを唯一の伴侣として今宵も过さねばならない。
人间も暇だと自然に气が缓むせいか、前日来の风邪が一寸も轻快せず、却って恶化の兆さへ表はしてゐる。
早く就眠をしようと思へば、夜深しの习惯はそれこそ一夜にしては直れず、已むなしヴェルナル0.5を饮服して就眠して见よう。
然し妻子は怀かしい、殊に少[小]さき南图と、一ヶ月以上も见なかった朱里が怀かしい。
亲父が明日か明后日に归って来ればすぐ六甲へ行こう。
没有妻子的干扰,也没有急事待办,应叫些恶友来玩一圈,喝喝酒以打发时间。
但这些重要的恶友从昨天就看不到人,没办法只好把收音机当成现成惟一的伴侣,同度今宵。
人一有空闲,自然地精神就会松懈下来,前天患的感冒至今没有好转,反而有更恶化的征兆。
想早点休息,但熬夜的习惯无法在一夜之间改过来,不得已只好服用0.5ヴェルナル,看看能不能睡着,但心里想着妻子,尤其是小小南图和已经一个月以上没有看到的朱里,令人怀念。
如果父亲明天或后天回来的话,我就马上到六甲一趟。

年月日/1938/19381226/19381226-h-roc-s27-006-吴新荣日记.txt · 最后更改: 2025/07/26 11:53 由 127.0.0.1