年月日:1931:19311229:19311229-c-prc-dda-002-张宗和日记



张宗和日记>19311229

1931年12月29日

—30日

无事。

自从我这次从无锡回来,许多人都说我变了,我不知道我什么地方变了。

我这次的行动,有人褒奖我,也有人骂我。

可是我什么也不管,我自己也不明白我这次行动是否错误。

我愈想我愈觉得我是太糊涂了,我为什么贪多得这十块钱而告诉小舅舅呢,这是我大大的错误。

(第四本结束)

往日在每本日记的前面,我总是写一段东西在上面,意思是叫人不要看我的日记。

然而其结果恰恰相反,我的每本日记都被了看过至少一部分。

所以我现在不想说什么在这儿,去禁止要看我这本日记的人。

我只好说,这日记既然到了手中就让了看吧,反正总是那么一回事。

我也不要求了什么条件,你要告诉人就告诉人,愿意为我守了秘密就请守秘密。

我什么也不干涉,为了日记已在你手中。

我写这一段是想得一个相反的结果,因为我往日写的都得了个相反的结果。

1931年除夕[25]一点没有过节的气象,要不是日历告诉我们,谁也不知道今天是元旦呢。

二十年是完了,但是这于我毫没有关系,只不过使我一天一天的变得老了。

我对于这新一年,一点也不觉得快乐,但也不感到不乐,只是这样很寻常的和平时有没有什么两样。

明天要到横山去。

我们水社和他们九如社去。

[1]登:方言,“待”“蹲”的意思。

[2]许文锦(?—?):乐益女中的学生,张充和的好友。

后来成为著名华裔学者钱存训先生的夫人。

[3]大大:即母亲,合肥方言。

[4]即苏州西园寺,在今西园路附近。

[5]语出《孟子·告子下》。

[6]语出王实甫《西厢记》唱词。

[7]语出韩愈《祭十二郎文》。

[8]沈从文的一部短篇小说集,由上海中华书局1930年初版。

[9]白克路:即今天的上海凤阳路。

[10]爱多亚路:即现在的延安东路。

[11]《沈从文甲集》,上海神州国光社1930年06月初版,收入沈从文于1929年和1930年写的《我的教育》《第四》《牛》《自杀的故事》《会明》《冬的空间》《夜》等七篇短篇小说。

[12]即《恋爱与义务》,根据波兰女作家华罗琼同名小说改编的电影。

[13]《戏剧月刊》是以京剧理论为主要研究内容的杂志,创刊于

张宗和日记>1928年06月10日

1928年06月10日

,上海大东书局印刷发行,主编是当时著名戏剧理论家刘豁公。

共出三十六期。

[14]施季言(1890—?):江苏海门人,1919年在东吴大学获得中国第一个生物学领域的硕士学位。

历任东关大学总务、训导、校监等职务。

1949年后去台。

[15]着哉:方言,“好了”的意思。

[16]中上:方言,即中午。

[17]吴梅(1884—1939),字翟安,号霜厓,苏州人。

现代戏曲理论家,诗词曲作家,教育家,在戏曲创作、研究与教育方面成就突出,被誉为“近代著、度、演、藏各色俱全之曲学大师”。

[18]即凌海霞,原乐益女中舍监,是张元和好友,江苏海门人。

[19]沈月泉(1865—1936);浙江吴兴人,生于江苏无锡,昆剧演员、教师,是晚清昆剧名小生沈寿林之子。

[20]

程小青(1893—1976):安徽安庆人,出生于上海。

原名程青心,又名程辉斋,中国侦探小说家、翻译家。

他受福尔摩斯探案的影响,写成中国第一部白话侦探小说《霍桑探案》,并翻译《福尔摩斯探案全集》,对侦探小说在中国的扎根与普及起到了开创性贡献,因而被誉为“中国侦探小说第一人”。

苏州现保存有程小青故居“茧庐”。

[21]即杨永清(1891—1956):浙江镇海人,生于江苏无锡,民国时期著名教育家、外交家,是东吴大学首任中国籍校长,自1927年至1952年均担任东吴大学校长。

[22]郁文哉:乐益女中国文教员,文学家、江苏江阴人。

[23]张家厨师,其后人在乐益女中就读。

[24]徐景韩(1884—1952):江苏苏州人,1917年获东吴大学硕士学位,是中国最早的化学硕士。

徐景韩毕业后一度留校任职,后负笈美国芝加哥大学,主攻物理学,归国后返回东吴大学教授力学,曾任东吴大学物理生系教务长、文理学院招生主任及院长。

[25]原文如此。

应指12月31日。

年月日/1931/19311229/19311229-c-prc-dda-002-张宗和日记.txt · 最后更改: 2024/07/14 11:36 由 127.0.0.1