年月日:1914:19140105:19140105-q-cze-dia-001-弗朗茨-卡夫卡日记



弗朗茨-卡夫卡日记>19140105

1914年01月05日
下午。
歌德的父亲在昏昏沉沉中死去。
在他最后生病的时间里,歌德正写着《伊菲格尼》。
“将这个婆娘弄回家去,她喝醉了。”
不知哪一位宫廷官员向歌德指着克里斯蒂安说道。
那位像他母亲一样酗酒的奥古斯特总是放荡地与女人们混在一起。
父亲出于社交的考虑,指定这位不讨人喜欢的奥蒂利为他的妻子。
沃尔夫是外交家和作家。
瓦尔特尔是音乐家,没能通过考试。
成月地退隐在有小花园的房子里;沙皇皇后想看他时:
“请告诉皇后,我不是野兽。”
“我的健康与其说靠铁,还不如说靠铅。”
沃尔夫浅陋的没有成绩的文字工作。
顶楼房间里的老人聚会。
80岁的奥蒂利,50岁的沃尔夫,以及老年朋友们。
在如此极端的状况下,他们才注意到,他们每个人从本身来说都无可挽救地失落了,只有在观察别人和统治着他们以及所有人的法则的时候才能得到慰藉。
沃尔夫从外表看是怎样随和呀,或者呼之即来,开朗,勇气十足,工作起来井然有序——他的内心却又是怎样地克制和无动于衷啊。
为什么楚克契人[63]不从他们可怕的土地上迁徙出来呢?跟他们当今的生活相比,跟他们目前的愿望相比,他们也许在什么地方都会生活得更好。
但他们不能这么做,所有一切可能的事情已经发生了,只有那些发生的事情是可能的。
一位来自较大邻城的葡萄酒商人在F.小城建一个酒店。
他在环形广场上的一所房子里租了一间小圆屋,墙上画上了东方风味的装饰画,屋内安置了几乎已经不再用的割毛制品的家具。
[63]西伯利亚东北部的民族。——译者

年月日/1914/19140105/19140105-q-cze-dia-001-弗朗茨-卡夫卡日记.txt · 最后更改: 2024/08/28 00:07 由 127.0.0.1