年月日:1912:19120124:19120124-q-cze-dia-001-弗朗茨-卡夫卡日记



弗朗茨-卡夫卡日记>19120124

1912年01月24日
星期三。
我如此长的时间没写东西,是由于下列原因:我跟我的上司生气,通过一封心平气和的信才将此事澄清;在工厂的次数越来越多;读派因的《德国犹太人文学史》,有500页,而且读得入了神,带着如此的透彻,快速和欢乐在读类似书籍中还从来没有过;现在我读弗罗默的《犹太风俗解析》;最后我与犹太演员们有许多事要做,为他们写了不少信件,我在犹太复国主义协会那里坚持征询波希米亚的犹太复国主义协会,是否需要剧团的客串演出,我写了必要的通告并让复印出来;我又一次看了《苏拉米特》,还看了一遍里希特的《赫尔采勒·梅吉歇斯》,出席了巴尔—科赫巴社团的民歌晚会,前天看施密特波恩的《格莱辛伯爵》。
民歌晚会。
纳坦·比恩鲍姆博士做演讲。
东方犹太人的习惯,在讲话停顿的地方,以“我尊敬的女士们和先生们”或只用“我尊敬的人们”来补充。
讲话在开始时的重复使比恩鲍姆博士变得可笑起来。
但我对洛维认识到如此程度,我相信,往往在一般东方犹太人的讲话里出现的常用语,如“我多么伤心”或“这不是”或“这应该有好多要说的”,它们并不是来掩饰自己的狼狈的,而是作为全新的源泉涌进对东方犹太人的气质来说总是极难固定在那里的演讲的大河里了。
在比恩鲍姆那里却不是这样。

年月日/1912/19120124/19120124-q-cze-dia-001-弗朗茨-卡夫卡日记.txt · 最后更改: 2024/08/28 00:07 由 127.0.0.1