自进入此下旬来,建院的各项工程进度很快,我们可安心能够照预定完全。
但到此两03日因气候之变凉变冷,以致连续小雨,而使工事迟迟不进。
如果气候转好,二楼明日可牵电火【1】,明后日可コンスラブ【2】,那就不致迟延太久。
自搬回来,一昨日的患者最多将近二十名,可见外庄的患者也渐渐知道我们搬回来;
但至昨日冬雨绵绵,就很闲散了。
因此能写几函外国信:寄日本的有金关丈夫、池田敏雄【3】、久我谷武、仲田睦男;
寄北美的有赖青娥【4】;
南美有黄道庆;
而新营的有杨水池、台南有陈日三君等。
昨晚也有心血来潮,写《回忆录》童年时代母亲篇,这是深刻的自己批评。
台北敏诚君来快信说他与义雄明日要回来,我就也写快信给台南百禄兄,约定02月01日同富美小姐来佳里相亲。
我们计画野游,使此两年青[轻]人有机会可以互相认识。
第一コース【5】自佳里至潭墘,第二コース自潭墘至北头洋,第三コース自北头洋至下营。
本日下午,盐水翁钟五亲翁带该镇农总干事沉水德【6】议员来访。
他们是来此地方对新议员致敬的,此举即可证明沈议员有意竞选新县议会议长。
晚上,浴后身体很温柔,英良即以前家相赠的一皿米粉、一碗皇帝豆、一碗竹笋合煮米粉汤做点心,餐后喝一杯蜜茶,吃二粒蜜柑。
本月18日的地震称为嘉南地震【7】,震源地说在关子岭南的崁头山。
我们除一场的虚惊外并无任何的损失,而且灾害最惨重的白河亚姬一家也很平安。
但远自日本,近在台湾各地的友好却有多人来信慰问。
事实上每日的余震,使我们不得不考虑是否コンスラブ要照计画进行。
【注】
【1】牵电火:台语,念khantiān-húe。
接电线,装电灯。
【2】コンスラブ:“コン”为“コンクリート”(水泥)之略,转化成台语,念khōng,音“巩”。
凡巩固地基、灌注水泥、铺设柏油路等动词皆曰“巩”。
“スラブ”为钢筋或钢板。
此句指架起钢筋而灌注水泥于其间。
【3】池田敏雄(1916-1981):日本岛根县人。
1924年与父母来台定居,入台北市旭小学校。
1929年进台北市第一师范学校。
1935年任教龙山公学校期间,培植小学生黄凤姿成为台湾第一位少女作家。
1939年协助西川满所创刊《台湾风土记》之编辑。
同年,担任“台湾诗人协会”之委员。
1940年协助西川满所创刊《文艺台湾》之编辑。
同年任台湾总督府情报部嘱托。
1941年《民俗台湾》创刊,与金关丈夫负责编辑。
1944年出版《台湾の家庭生活》。
战后与门生黄凤姿结婚。
1946年任台湾省编译馆台湾研究组(馆长许寿裳)。
1947年被迫返回故里,任出版社“平凡社”总编辑。
著作有《台湾の家庭生活》、《战ふ台湾农村》等。
【4】赖青娥:东京医专同窗赖辉煌之长女,旅居美国。
【5】コース:途径、路程。
【6】沉水德:台南县盐水镇人。
曾任盐水镇农会总干事、台南县议会议长。
【7】嘉南地震:地震名称。
地震时间:1964年。
震源位置:台南东南方。
地震规模:6.5。
震灾地点:台南县白河镇。
距震央距离:约60公里。
灾害现象:喷砂。