亡妻の命日である。
子供达は丁度土曜なので墓参りしたいと云ったが、朱里が昨日迄热が出てゐたので止めた。
その代り来月には一周年忌に当るので盛大にやることに决めた。
午近く巷口に往诊があったので、その序でに大道塭を见に行った。
五区に分けて殆んど完成してゐる。
丁度七股盐田の扩大工事があったので旧い鱼塭は皆取り坏はされるから、新鱼塭の开恳[垦]は当るかも知ら[れ]ない。
归りには弟、叔父、陈穿君等(の宅)に寄った。
今天是亡妻的命日,正好是周末,孩子们想去拜墓,而朱里到昨天还在发烧,所以就取消了。
下个月就是周年忌,决定到时盛大纪念一番。
近午到巷口往诊,顺便去看大道塭。
分为五区,工程几乎快完成。
刚好七股盐田区在扩大工程,旧鱼塭都被打掉了,所以新鱼塭的开垦恰逢其时也未可知。
归途顺便看看弟弟、叔父,和陈穿君家。