昨夕モータサイレンがけた(た)ましく鸣った。
武汉陷落の通报である。
中国の胴体、否、心脏がえぐられたのだ。
已に南京地方たる脑头及北京地方及广东地方の两手が失はれた中国は、残された甘狭[陕]と云贵の两脚を以って何处へ行くべきか。
日本は已に忽必烈の如く、爱罗觉斯[爱新觉罗]の如く、中原を征服した。
蒋介石は果し(て)岳飞の如く、郑成功の如き意气があるか。
晚、北门神社祭と汉口陷落祝贺会があった。
町には提灯行列があったが、赈き[か]な程ではなかった。
吾々も陷落祝贺をしようと云ふので、李自尺、徐清吉、黄水清三君が来て麻雀を打つこととなった。
私は日本军が武汉三镇を陷る[す]势で、彼等三人を彻底的に打ち负して一百数十点を胜った。
昨天晚上,警报器发出尖锐的响声,是攻陷武汉的通报。
中国的胴体,不,应该说是心脏,已经被挖下来了。
做为头部的南京地区和北京地区,以及双手的广东地区都被扭断了的中国,只剩下两只脚的甘陕地区和云贵地区的又能往何处跑?
日本如同忽必烈,如同爱新觉罗,征服了中原,那么蒋介石是否有如岳飞或郑成功的气魄呢?
晚上有北门神社【1】祭和攻陷汉口的庆祝会,街上有提灯游行,但并不是那么热闹。
我们几个人──李自尺、徐清吉、黄水清等也用打麻将的方式来庆祝一下。
我以日本兵攻陷武汉三镇之势,彻底地打败了他们三人,胜了一百数十点。
【注】
【1】北门神社:为北门郡的神社,位于明治糖厂之南侧。
今改为佳里中山公园,内有吴新荣之大雕像。