昨日六甲毛昭川【1】义兄写来信请我去看普渡,并说他自开业以来不见如此夏患者之少。
前日也听本街的同僚郑国浈【2】先生说未曾有的少数,大概有影【3】。
我考其原因:第一、因为米价的暴落,致使大众的穷乏;
第二、因为气候的关系,病人谅必有减,所以我也免悲观我患者之少数!
午后六时,与妻同行去六甲乘バス【4】至麻豆贷切【5】自动车【6】,遇着奇珍【7】在此,所以招到六甲,岳母【8】及义兄弟等大家都欢喜欢迎,在楼顶就晏[宴]中,柯云龙【9】君也和四、五人的朋友来。
柯君是台南商专的同窗,现在也依然是个痛快的男儿。
后再去旗亭【10】少饮而归。
明月皎皎的山村,秋风萧萧的半夜,实是“岳母厝”的佳景。
【注】
【1】毛昭川(1904-1963):台南县六甲乡人。
吴新荣的内兄(大舅子)。
台北医专毕业,内儿科医师。
战后曾任六甲乡民代表会主席、六甲乡农会常务理事、台南县议会第二届县议员。
元配为曾海棠;
继配为林秀鸾,即林泮之长女,林芳年之大姊。
【2】郑国浈(1894-1983):字静夫,日本名为“梅本芳敬”。
台南县佳里镇人。
曾从吴溪习汉文,学养渊博。
台北医学专门学校毕业。
日治时期,曾任佳里信用组合组合长、台北赤十字社支部议员部员、佳里庄及街协议会会员。
二二八事件时,与地方人士组成“北门区时局对策委员会”,当选副主席委员。
又为白鸥吟社、琅环诗社等社员。
亦为佳里镇第二位西医师,擅作诗文,与吴新荣父子交谊甚深。
著有《郑静夫诗集》(吴新荣编,1961年)。
【3】有影:台语,念ū-iáⁿ。
真的。
【4】バス:巴士、公共汽车。
【5】贷切:日语。
包租汽车。
后成为台语“贷切仔”(小轿车)之语源,念hùe-tshiat-á(又读为tāi-tsiat-eh或tāi-chhiat-eh)。
【6】自动车:日语。
汽车。
【7】奇珍:即黄寄珍,台南县白河镇人。
吴新荣就读台湾总督府商业专门学校豫科时的同学,为吴新荣的终生契友,最称莫逆。
原名“寄珍”,吴新荣改称呼“奇珍”。
又,日本名为宗原宽。
吴新荣所著《震瀛随想录》仅有二序,冠首即为寄珍序。
【8】岳母:毛黄趾(1887-1960),台南县六甲乡人。
吴新荣元配毛雪之母。
1953年曾膺选台南县模范母亲,晋省受奖,母仪足式。
【9】柯云龙(1906-?
):台南县六甲乡人,台湾总督府商业专科学校毕业。
曾任六甲庄役场会计役。
战后1951年当选六甲乡第一届民选乡长。
【10】旗亭:酒家、酒楼。